segunda-feira, 20 de junho de 2011

Photo-Review / Foto-Análise: Akashiya Moka "Awakened version"

This Akashiya Moka is a somewhat old figure made by GSC and Gift but she's a top-quality figure. The details are awesome and the sculpting is fine. She was never re-released and nowadays acquiring one is kinda hard, the bets being sites such Ebay or (the japanese) Yahoo! Auctions... and you'll find her quite overpriced and will have to be cautious with bootlegs. This figure, as you'll see below, is probably the best "Rosario + Vampire" figure ever.

Esta Akashiya Moka é uma figure um tanto antigo, feita pela GSC e ela Gift, mas é uma figure de alta qualidade. Os detalhes dela são impressionantes e a escultura, em si, é muito boa. Ela nunca foi relançada e hoje é a aquisição de uma é meio difícil,  sendo as melhores opções sites tais quais Ebay ou Yahoo! Auctions (japonês)... e você vai encontrá-la bem mais cara que no lançamento e deverá ter cuidado falsificações. Esta figure, como você verá abaixo, é provavelmente a melhor figure de "Vampire + Rosario".

Ficha Técnica da Figure (Figure's Details):

- Figure: Akashiya Moka
- Empresa (Manufacturer): Good Smile Company & Gift
- Escultor(a) (Sculptor/Producer): Hiroshi (Sakurazensen)
- De onde saiu a personagem (Character comes from): Rosario + Vampire
- Escala (Scale): 1/8
- Altura Aproximada (Approx. Height): 16 cm
- Lançamento (Released): Junho de 2009 (2009, June)
- Entrada no My Figure Collection (Entry at My Figure Collection): http://myfigurecollection.net/item/5780_rosario_vampire_akashiya_moka_1_8_awakened_ver_gif

Let's start by seeing Moka's box. Simple, yet good.
Vamos começar vendo a caixa da Moka. Simples, mas bonita.





This figure requires (a very) minor assembling...
Essa figure exige uma montagem que mal dá pra chamar de mínima...

The base comes with a place to fit the cross where Moka will be sitting.
A base vem com um lugar para encaixar a cruz onde a Moka vai ficar sentada.


Moka comes with a strategic region ready to be attached to the cross.
A Moka vem com um local estratégico preparado para ser encaixado à cruz.

The figure ready to be displayed.
A figure montada e pronta para exibição.

Now let's give Moka a 360º spin...
Agora vamos fazer a Moka dar um giro em 360º...





As I said above, Moka is heavily detailed and nice crafted, let's give a good (and closer) look on these details.
Como eu já disse, a Moka é muito detalhada e bem esculpida, então vamos dar uma boa olhada (e de mais perto) nesses detalhes.

Her face and eyes are very good.
O rosto e os olhos dela ficaram muito bons.


Take a good look on the 2 pictures above and see how detailed her dress is.
Dê uma boa olhada nas duas fotos acima e veja como o vestido dela é detalhado.

Look at her... "collar"!
Olhe... o colar dela!

I see... a little ribbon.
Eu vejo... um lacinho.





Her fingernails are painted.
As unhas dela são pintadas.

 



Her little wings are cute
As asinhas dela são bonitinhas.


If you're asking yourself why the base is a mirror... well, I cannot give you a definitive answer, but maybe the two photos below can give you a hint...
Se você se pergunta o porquê de a base dela ser um espelho... bem, eu não posso te dar uma resposta definitiva, mas talvez as duas fotos abaixo possam te dar uma pista...



This Moka is one of the figures "on permanent display" in my shelf. Here's a photo of her in her place among her shelf companions.
A Moka é uma das figures "em exibição permanente" na minha prateleira. Aqui está uma fotos dela com suas companheiras de prateleira.


Rafael-san, O Enxugador de Gelo

6 comentários:

Thiago disse...

bela figure. tb tenho uma, so nao tenho coragem de deixar exposta.. aqui em casa tem mta poeira =/

a mikuru-chan ta excluida ali coitada. da um destaque pra ela
e essa louise! :O será q lança mais dela? talvez com a quarta temporada de zero no tsukaima..

Rafael-san disse...

Thiago, aqui em casa também te poeira. Mas desde que eu aprendi a lavar minhas figures, sem proble.a Duas vezes no ano eu dou uma faxina geral nelas e está tudo OK.

A Mikuru-chan não está excluída. Ela ficou para trás por pura falta de espaço...

A Louise, assim como a Moka, é um bocadinho antiga. Se sair mais anime de ZnT, pode ser que ela ganhe algum relançamento (especialmente se ela usar algo que lembre essa roupa no anime). Fora isso, as chances são poucas...

Thiago disse...

Como que você lava elas? nao desgasta nao?
cara, vc sabe onde posso comprar dvds/bluray originais de anime? ja comprei do play asia e no cd japan, vc nao conhece algum site q trabalha com isso nao?
vlw

Rafael-san disse...

Lavar as figures é fácil: Água + Sabão Neutro + Uma esponja macia ou uma escova de dentesvelha (e macia). Claro, você também deve não-usar força.

Até o momento, nada a reclamar do método, inclusive algumas marcas que as figures adquiriram no tempo em que eu só tirava o pó com pincel desapareceram depois da 1ª lavagem.

No ramo de importação de DVD's eu sou bem desinformado. Mas creio que sempre valha a pena olhar a Amazon e, de repente, fuçar se no Ebay tem alguém sério e que venda isso.

Fora isso, a NIS America (que localiza jogos japoneses nos EUA) começou a traduzir uns animes também (Toradora!... Working!! -Renomeado para Wagnaria!!-... e mais uns títulos). Dê uma olhada na loja online deles também.

Boa sorte aí!

Thiago disse...

cara, vlw mesmo. lavei algumas aqui e ficaram mto boas
queria aproveitar pra sugerir um site americano de figures q descobri ja faz um tempinho. kidnemo.com << não sei se vc conhece (pelo menos nunca vi sitarem aqui no site). comprei la umas 4 vezes e nao tive problema nenhuma vez. os produtos demoram um pouco a mais pra chegar la em comparaçao com as demais lojas japonesas, e o preço nem sempre é mto em conta, mas é mto bom pra qm perdeu oportunidade e e quer algumas figures q nao se acha mais na maioria dos sites.

Rafael-san disse...

Opa, Thiago. Valeu pela dica, eu dei checada no site e deixo só uma aviso.

O site usa "USPS (EMS)" que é um método de frete que nossa cara alfândega AMA taxar, cuidado ao escolher esse método ou você terá grande chance que suas figures saiam um bocado mais caras (isso é, eu estou contando que você more no Brasil..).

A alternativa ao EMS que eles usam "USPS (Standard Air mail)" eu desconheço (porque não uso), então não sei dizer se é um dos tipo de frete que nossa alfândega costuma ignorar ou não...

Boas compras!